BLOG

スタッフブログ

2020.9.16

『HomeとHouse』

Category:

その他

 

こんにちは。

 

本日は英語の話をします。

HomeとHouseって

両方日本語に直すと家になりますよね。

何が違うんでしょう?

 

houseは建物の形を表す単語であり、

日本語でいう「一軒家」の住宅を指します。

 

I rent my house.

一軒家を借りている。

 

一方のhome(ホーム)は

帰る場所、アイデンティティ?

家や生活の拠点になっているような

場所を指します。

 

「我が家」「家庭」みたいな感覚です。

 

This house is small, but it’s my home.

この家(一軒家)は小さい。

けれど私の帰るべき場所(家)だ。

 

それでは皆さん来月会いましょう。

 

むらまつ

WRITER記事を書いているスタッフ

村松 健太

ハウスプランナー

村松 健太

Kenta Muramatsu

VIEW ALL→

2020

Sep

12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
BACK TO LIST
TOP